AvsP - редактор скриптов AviSynth Copyright 2006 Peter Jang http://www.avisynth.org/qwerpoi Лицензия: программа распространяется свободно на условиях GNU GPL Русский перевод - А.Г.Балахнин (Fizick) http://avisynth.org.ru/avsp Посмотрите демо-ролик: http://www.avisynth.org/qwerpoi/Demo.htm Посмотрите обсуждение на форуме: http://forum.doom9.org/showthread.php?p=871134#post871134 ОПИСАНИЕ =========== AvsP по сути - текстовый редактор с вкладками, с особенностями, специфичными для создания AviSynth скриптов. Он имеет особенности редактирования текста, такие как специфичную для команд AviSynth подсветку синтаксиса и автозавершение, для упрощения задачи написания скриптов. Однако, его главное преимущество над другими редакторами - это интегрированный просмотр видео, который остается присоединенным к главному окну все время. Сравнение визуальных результатов нескольких различных скриптов проводится легко как написание скриптов в нескольких различных вкладках и активация видео просмотра, и переключение между вкладками дает мгновенный оклик о визуальном различии (помнит ли кто выравнивание нескольких экземпляров VirtualDub и переключение по ALT-TAB?). Далее, программа предлагает уникальный способ для пользователя определить ползунки для любого числа (параметра) в скрипте, что дает AviSynth уникальный графический интерфейс ранее неизвестный. Последующее является сводкой основных особенностей программы: > редактор текстов с вкладками > специфичная для AviSynth подсветка синтаксиса и авто-завершение > интегрированный видео просмотр для легкого сравнения скриптов > уникальные определяемые пользователем ползунки для быстрого сравнения настроек фильтра > встроенный редактор обрезки при просмотре видео > закладки на любом числе кадров для быстрого доступа > полный макроязык используя язык программирования Python > графический интерфейс запуска для утилиты кодирования командной строки avs2avi ПОЧЕМУ ВЫ ДОЛЖНЫ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТО ===================== Если вышеизложенное было недостаточно чобы убедить Вас в полезности программы, вот другая попытка переиграть. Есть небольшие особенности, которые не так легко оценить на первый взляд, но они делают большую разницу в мире в улучшении удобства. Вот список: * прыжок к кадру/времени всегда возможен, нет необходимости в Ctrl-G :) * кадровые закладки, все сохраняемые в меню, не надо копировать-вставлять номера кадров в случайный текстовый документ снова и снова! * с видео просмотром, вы имеете функции для прогона 1 кадра, 1 секунды, или 1 минуты (вычисления частоты кадров делаются автоматически) - вы можете удерживать Page Down и просмотреть (прокрутить) полный фильм менее чем за минуту! * перетаскивание видео ползунка не мгновенно обновляет видео! (...ладно, это может звучать как недостаток для некоторых, но по мне, меня волнует слышать потрескивание моего жесткого диска, когда я хочу передвинуть ползунок в некоторую позицию; Вы можете всегда использовать команды описанные выше, чтобы получить хороший просмотр видео) * нет необходимости набирать или копировать имена файлов снова, используя функциональность Insert Source (попробуйте щелкнуть средней копкой мыши на области текста, смотри раздел ниже) * сделать отступ выбранного текста с Tab, убрать отступ с Shift-Tab * закомментировать или раскомментировать выбранный текст с Ctrl-Q (или используя меню) * информация о видео показывается в статусной строке, когда видео в фокусе, нет необходимости продираться через меню для нахождения частоты кадров видео и т.п. * номер строки и столбца показываются в строке статуса, когда скрипт в фокусе, нет необходимости считать для нахождения позиции синтаксической ошибки :) * доступ к AviSynth html справке прямо из меню программы, приятно! СКРЫТЫЕ ОСОБЕННОСТИ =============== Последующее является описанием "скрытых" особенностей программы, где "скрытые" относится к клавиатурным комбинациям или действиям, о которых вы бы иначе не узнали. * авто-завершение автоматически вызывается, когда Вы набираете заглавную букву в начале слова (вы обнаружите это раньше или позже :P) * подсказка для фильтра avisynth показывается, когда курсор находится после открытых скобок фильтра, и закрывается, когда набирается закрытвающая скобка, или после щелчка мышью * закрытие вкладки нажатием средней кнопки мыши * открытие новой вкладки двойным щелчком на пустое пространство рядом с последней вкладкой * открытие новой вкладки автоматически копирует любой выбранный текст из ранее выбранной вкладки (полезно для создания сравниваемых скриптов) * щелчок средней кнопкой мыши на текстовом окне вставляет источник (с диалоговым окном открытия файла) * перетаскивание нескольких файлов из Проводника на программу открывает их одновременно * перетаскивание одного не-avisynth скрипт файла на текстовое окно чтобы вставить его как источник в позицию, куда Вы перетащили его * Вы можете ввести время (чч:мм:сс.мс), равно как и номер кадра в поле номера кадра, нажмите Enter для перемещения туда * Когда видео просмотр имеет фокус, прокрутка колеса мыши прокручивает между вкладками с подобными скриптами (то есть, теми же шириной/высотой/числом кадов), делая легким сравнение скриптов с тем же источником и разными цепочками фильтров * когда видеопросмотр имеет фокус, вы можете быстро выбрать вкладку используя числовые клавиши на клавиатуре, "0" выбирает первую вкладку, "1" выбирает вторую вкладку, и т.д. (клавиша "~" также выбирает первую вкладку для удобства) * любой файл в папке "macros" с расширением ".py" автоматически показывается в меню Macros после перезапуска программы (смотри файл readme.txt в папке "macros" для деталей) * файлы макросов, показываемые в меню Macros, сортируются по имени файла, с удалением расширения и впереди стоящих скобок в отображаемом имени - файл "[001] My Macro.py" показывается в меню как "My Macro" * первые 4 макроса получают присвоенные клавишние сокращения как F1 - F4, соответственно * определенные пользователем ползунки могут быть вещественными числами, как и целыми, число десятичных знаков после точки определяется введенными min, max, и value - так что если вы хотите ползунок меняющийся от 0 до 1с шагом 0.01, введите (например) min = 0.00 вместо 0, вот так просто (ладно, вы должны попробовать, чтобы полностью понять :P) СПИСОК ИЗМЕНЕНИЙ ========= См. английский текст РУСИФИКАЦИЯ ============= Извлеките из архива translationNNN-ru.zip файл translation.py и поместите его в папку, куда Вы установили AvsP. При следующем запуске меню и диалоги программы будут на русском. Так могут подключаться и другие языковые файлы. Если хотите вернуть английский интерфейс, уберите этот файл translation.py и созданный файл translation.pyo. Перевод уроков и руководства пока в проекте. Можно посотрудничать.